十一月到来,外语系的文化沙龙也即将在这个周末举行。此时,行政楼的办公室里,一张办公桌前,宋式微、许晓晓和她们班的班长、另外两位男生一共五个人,围坐成半圈,面对着张老师cécile。她正全神贯注地翻阅宋式微她们整合成一小本a4纸大的资料,一边拿着红色圆珠笔划出下划线,或者打了大括号,还时不时地在一旁标记关键词。

        张老师很认真负责地跟他们讨论着。

        “你们先从词汇的特点入手,这一点很好,因为不仅展示了法语的美丽,同时也让大家领会到语言中的严谨。但是在讲述具体词汇之间,最好把来源和演变稍微提一提。”

        班长是位戴着眼镜,斯斯文文的女生,她问“老师,是要把吸收的外来语也列下来,到时展开讲吗?”

        “不用展开讲,就每种外来语举一两个例子,几句话带过就行。还有,法语词汇具有阴阳性这个特点,你们可以用幽默地方式去解释。”

        这一点宋式微很感兴趣,资料也是她收集的,她回话说“有的,老师,我特地讲了,月亮(ne)是阴性,太阳(soleil)是阳性,用好玩的方式告诉大家,法语连物品都是有‘男女之别’的。”

        “很好,谚语的部分呢?”

        “老师,我举了不少像avoirunchatdansge这样的例子,中文直译过来是‘喉咙里有一只猫’,其实真正的意思是指声音嘶哑。”许晓晓接着回答。

        其他两位男生也分别跟张老师讲了自己准备的部分。

        “不错,到时候班长负责你们班的主要发言和讨论,你们四位作为补充,不要胆怯,尽量清楚完整地表达你们的内容,其余的时间,你们就多听听别人的讨论,尤其是这次学校派来参加活动的教师,都会给出很有价值的指导和点评的……”

        内容未完,下一页继续阅读