“为此,萨克埃尔才保住了跟你一同被押送的弟兄们,”纳基轻笑道:“因为你的懦弱,包括塔尔丁和布里在内,他们本该因你而连坐获罪。”
塞米尔的呼吸慢慢加快。
“唔——呜呜嗯!”另一边的布里怒而发声。
“我能帮他翻译,”奈阴阳怪气地嘲讽道:
“布里说,‘塞米尔,你特么就是个懦夫’,大概就是这样。”
身份最高的小巴尼怒哼一声,
似乎不屑再出言。
囚牢里一片寂静。
塞米尔闭上眼睛,呼吸无比紊乱。
几秒后,塞米尔深吸一口气,转过身面对灾祸之剑。
“走吧,在这儿已经完事了。”
内容未完,下一页继续阅读