六位伯爵里,纳泽尔的话没有里斯班那么抚慰人心,没有赫斯特伯爵那么温和有礼,没有林纳伯爵那么刺耳尖锐,没有柯特森那么刻薄难听,更没有克尔凯廓尔那么震撼有力,但却似乎蕴藏着特殊的,不容拒绝的力量。
让人不禁动容。
“而我们在谈的那些,女士。”
“那可是龙霄城的士兵们啊,”纳泽尔轻声道:“我们在这里作出的决定,关乎他们的性命。”
“您真的明白,在这里说‘不’的代价吗?”
塞尔玛愣住了。
“那些是无数母亲的儿子们,无数妻子的丈夫们,无数女儿的父亲们,”老伯爵的话很慢,但每一个字,都让封臣们自觉地静静聆听,“他们,这些北地人都是为了响应您的召唤,才离开故土,奔赴他乡。”
塞尔玛的呼吸乱了,她怔怔地看着纳泽尔,只觉得似乎有千斤重石,从空气中压下。
纳泽尔轻轻地抬起头,慢条斯理地道:“而无论出干什么理由,您都不该为了一个外人,一个敌国的人质,而罔顾忠于您的子民。”
“而这么做的代价……”
内容未完,下一页继续阅读