夏目漱石是近代日本作家,相当有名的人,所处的年代正是大正时期之前,如今这个年代,夏目漱石说不定已经去世了。

        “听说过,你问这个干什么?”蝴蝶忍不明白夏若的意思。

        “那你有没有听说过关于月色真美的故事,”夏若再次对着蝴蝶忍问道。

        “没有,”蝴蝶忍摇了摇头。

        蝴蝶忍从小就加入了鬼杀队,虽然药理很丰富,但是大多精力都放在了剑术修行,毒术和杀鬼上了,所以其余的知识似乎知道的不多,这个时候显得有些知识储备不足了。

        不过夏若忽然说起,蝴蝶忍也有些好奇,“是一个什么样的故事。”

        夏若笑了笑,“夏目漱石在教英语的时候,给学生出的一篇短文翻译,要求把文中男女主角在月下散步时男主角情不自禁说出的““翻译成日文。”

        说到这里,夏若停顿了一下,“你觉得怎么翻?”

        “怎么翻?”蝴蝶忍呆呆的问道。

        “夏目漱石说,不应直译而应含蓄,翻译成‘今天的月色真美’就足够了,也有‘和你一起看的月亮最美’的隐意。”

        夏若说到这里,别有意味的看了一眼蝴蝶忍。

        内容未完,下一页继续阅读