活动地点是距离市中心半小时左右的南港学区,出发时搭的是师长的车。

        交流活动安排得公式化,致词、参观、拍照,流程一样不少。真正的交流时间并不长,但该用日语对话的地方也没少,尤其是在接待环节。

        凑崎瑞央站在一群来宾之中,神sE从容、语速稳定,像是真的切换成了另一种频道。恭连安站在不远处,虽然没有刻意靠近,但目光仍落在他身上。他没出声,也没表情,只是静静地看了一会儿。

        凑崎瑞央说得自然流畅,反应也快,偶尔语尾轻扬,语调有着东京腔里特有的抑扬,让人难以忽视。那是一种不像高中生的成熟感,不仅仅是语言,而是气场,他似乎在某种他人难以企及的环境里长大。

        轮到恭连安应对时,他也用日语回应得乾净俐落。讲得不快,但句构清晰,语感稳定,语尾收得得T。

        凑崎瑞央那时正站在一旁,闻声微微偏头看了过去。恭连安在收尾时也刚好抬眼。

        两人视线撞上。

        那是一种短短的、安静的对视——没有明说什麽,也没有谁先移开视线,只是眼神被悄悄交握了一下,然後同时稍稍偏开。

        凑崎瑞央轻轻弯了嘴角,好像在笑,在遮掩什麽;而恭连安握着资料的手忽然收紧了一点。

        中场休息时间,有一位西装笔挺的中年男子主动走向凑崎瑞央,笑着用日语与他攀谈。对话一开始只是关於活动与学生生活的寒暄,谈到凑崎瑞央语言能力时,那人语气里多了点赞赏:「你的发音听起来像母语者,学校里很少见这麽自然的日文了。」

        内容未完,下一页继续阅读